|
 |
Jalalla koreasti
"Actionkomedia"? Onko "toimintakomedia" jo liian perähikiäsuomalaista? Amerikka tunkee ikkunoista ja ovista, ja täytyypä heti alkuunsa todeta Rush Hourin osoittavan ikävän tehokkaasti, että se ei ole hyvä asia. Olkoonkin USA:n katsotuin toimintacomedy vuonna 1998, se ei muuta sitä, että jopa Jackie Chanin aiempi ja kilometreittäin huonommin menestynyt jenkkivalloitus First Strike pieksee Rush Hourista ilmat pihalle (sitä on muuten paljon) kädet alhaalla.
Chris Tucker pirunmoisen ärsyttävän kimittävän äänensä kanssa hölöttää halvan Eddie Murphy -roolin hulttiomaisena LAPD-kyttänä, joka joutuu FBI:n kieron juonen takia Jackie Chanin esittämän Kunnon Poliisin Hong Kongista pariksi, noinniinkuin häsäämistarkoituksessa, jotta ko. poliisi saadaan pois mahtavan FBI:n jaloista. Noin kaksi ihmistä miljardista yllättyy, kun elokuvan myötä paljastuukin, että FBI ei osaa muuta kuin kämmäillä ja elokuvan kaksikko pelastaa lopulta kaiken. Ah sitä riemunkiljahdusten määrää, kun lopussa FBI:n pojat tarjoavat Tuckerin esittämälle pollisiille paikkaa byroossa, mutta saavatkin kuittauksen tyyliin "voitte työntää tarjouksenne ahteriinne, sillä mää oon kuulkaas LAPD-kyttä!" Aah! Ooh!
No, Jackie Chanin elokuvia harvoin olen lähtenyt katsomaan käsikirjoituksen takia, mutta kukahan lie on tullut sellaiseen tulokseen, että tämäntyyppisestä buddy-elokuvasta tulee hetkessä parempi, kunhan siihen vain lisätään muutama tanssi- ja laulukohtaus. Kyllä sitä komediaa voi muutenkin rakentaa, kiitos vain. Pari hauskaa juttua saatiin sentään väännettyä Chanin taidottomuudesta puhua englantia, mutta tämäkin tyylilaji on tuttua jo ikivanhoista Van Dammen elokuvista. Pitääkö sitä kaikkien osata täydellistä amerikkaa, itärannikon virallinen jenkkiaksentti kun on muutenkin varsin kuivaa kuultavaa.
Lopulta päädyin siihen tulokseen, että Chan hoitelee sekä elokuvan toiminta- että komediapuolen, vaikka etukäteen Jackie jaoteltiinkin pelkästään ninjailupuolelle. 80-luvun rymistelyistä karanneen oloinen Tucker ei monessa kohtauksessa hymyilytä, mutta Chanin honkkari-leffoista tuttu kohellus sitäkin enemmän. Enpä sitten tiedä, johtuuko tämä huomattavasta Hollywood-yliannostuksesta.
Onhan tuo tunnustettava, että oikeasti arvasin mitä tuleman pitää, ja vuokrasin Rush Hourin pelkästään Jackie Chanin takia. Chan on sen verran virtuoosi toiminnan, akrobatian ja tappelmuksen koreografioinnissa, että on aina riemua katsoa sitä menoa. Vielä kun miehellä oli ainakin Hong Kong -aikoinaan tapana tehdä kirjaimellisesti kaikki stunttinsa itse, on leuan putoilu harmiteltavan yleistä, kas kun lattiaan tulee kolhuja. Voipi olla, että USA:n tapa toimia kieltää tällaisen loppuun asti vetämisen, sillä ainakaan Chan-tavaramerkiksi muodostuneissa loppuotoksissa ei näkynyt mitään hurjaa. Hurjuudeksi lasken esimerkiksi tapauksen Police Story 3:ssa, jossa Chan hosuessaan putoaa liikkuvan junan katolta ja vetelee sitten stuntteja jalka paketissa.
Rush Hourissakin päästään näkemään muutama mahtava toimintakohtaus, mutta leffan ohjaaja ei ole ihan tainnut sisäistää käytössään olevaa potkupotentiaalia, sillä kohtauksissa sorrutaan turhan nopeisiin leikkauksiin. Chanin tasoisen kikkailijan kohdalla tällainen ei ole kerta kaikkiaan tarpeen, sillä mies on varsin kykenevä vetämään kokonaisen kohtauksen kerralla, eikä kömpelömpien "last action herojen" -tyyliin kohtauksia tarvitse jakaa muutaman sekunnin potkuihin ja huitaisuihin ja lähikuviin nyrkeistä.
Juonesta en suostu sanomaan mitään, kliseisyydelläkin pitäisi olla jonkinmoiset rajat.
Loppukaneettina voisin julistaa, että parasta olisi itsekunkin mennä jostain onkimaan muutama Chanin Hong Kong -leffa, alkajaisiksi vaikkapa Supercop ja Project A. Ja jos honkkarius pelottaa, First Strikekin on piljoona kertaa parempi vaihtoehto Rush Hourin sijasta. Jos joku sattumoisin tietää, miksi leffa on nimetty Rush Houriksi, saa minuakin valaista asian tiimoilta. Leffasta on muuten jo tulossa toinen osa - toivokaamme siis yhteen ääneen, että ainakin käsikirjoittaja ja mieluusti myös ohjaaja pistetään vaihtoon. Ja Chris Tucker laitetaan viskikuurille.
PS. Suomalaisen fullscreen -version katsojat pääsevät pariin otteeseen nauttimaan "puhuvat nenät" -syndroomasta.
Takaisin "Tekstit"-osastolle.
***
Juttuun liittyvät linkit (vievät pois sivuiltani):
Kuvat ja semmottiset on New Line Cineman omaisuutta, että copyrightit sinnepäin.
|
|
 
 
 
 
 
 
 
" Not being able to speak is not the same as not speaking. You seem as if you like to talk. I like to let people talk who like to talk. It makes it easier to find out how full of shit they are. "
- Detective Inspector Lee: "Rush Hour"
|
|
 |
|